domingo, 22 de abril de 2012

Dando el cante

El pasado miércoles se celebró en mi universidad el primer certamen de karaoke en castellano, patrocinado por el Departamento de Español. Ya llevaba con esta idea en mente desde que empezó el curso allá en septiembre, pero hasta ahora no me ha sido posible consumarla. Todo salió mejor de lo que esperaba, gracias a la ayuda de mis colegas y, por supuesto, los 17 participantes que, con más o menos arte, nos deleitaron con sus gorgoritos. Calidad musical aparte, la iniciativa va sobre todo dirigida a motivar a los estudiantes para que se interesen más por la cultura hispana, en este caso a través de la música, una fantástica herramienta para aprender un idioma.


Los presentadores del concurso con sus mejores galas


El ganador, Benjamín, que lo bordó cantando "Héroe" de Enrique Iglesias

Las elecciones de las canciones por parte de lo participantes refleja en gran medida el gusto musical del chino medio. Quitando un par de temas, todas las canciones han sido baladas pastelosas, incluyendo dos de Alex Ubago (ya les vale...). Por supuesto que son las más fáciles de cantar, no cabe duda, pero también es cierto que a los estudiantes les va este tipo de canciones también en su propio idioma, las llamadas 口水歌 (kǒushuǐ gē), literalmente “canciones saliva”. Están se escuchan en cada rincón en el que hay un aparato de música encendido... centros comerciales, peluquerías, restaurantes, y por supuesto KTV´s (salones de karaoke). A pesar de ser el colmo de la cursileria, vienen genial para estudiar chino ya que sus letras son bastante predecibles y simplonas.


Ante todo optimismo


No podía faltar el "Por que te vas", un clásico de las galas musicales

Otro género de música tremendamente popular entre la juventud china es el llamado K-pop, originario de Corea del Sur, y cuyos grupos y cantantes se mueven entre la música dance, electrónica y R&B. He notado que muchas de estas bandas están compuestas por chicas macizas que compensan con sus coreografías y contoneos, la calidad artística. En cuanto a rock y otros estilos más alternativos, también existe una importante escena, principalmente en las ciudades más grandes y frecuentadas por extranjeros como Beijing o Shanghai. Lo que es entre mis estudiantes, no les agrada mucho por lo que llevo visto, aunque hay alguna que otra excepción.





En cuanto a la música occidental, las estrellas más populares entre la muchachada china suelen ser divas del pop, como Beyonce, Madonna o Lady Gaga. Ultimamente también se escucha mucho a Adele. Aún sabiendo que no salen de la música pop, a veces me aventuro a preguntarles por bandas rock mundialmente conocidas, como Metallica, Muse, U2, etc, por si alguno me da la sorpresa. Pero sorprendentemente la mayoría no tiene ni idea de lo que le estoy hablando. Aparte, cuando en alguna clase se me ha ocurrido utilizar algo que no sea pop para practicar la escucha, los alumnos han reaccionado con rechazo. Es complicadillo motivarles a probar otras melodías que no sean las que suenan en la radio o televisión.


El broche final con los profes guiris cantando "Ni tú ni nadie" de Alaska

Si os queréis hacer una idea más precisa de lo más popular en cuanto a música en China en estos días, podéis echar un vistazo a este enlace del buscador Baidu (el Google chino), donde podréis tener el gusto de escuchar cada tema. Como digo, no todo son canciones para cortarse las venas en este país, sino que también sale de vez en cuando algún grupo decentito e interesante. Por ejemplo, en la página de Música Made in China hay algunas propuestas que se salen de la corriente imperante. De todas formas, no es mi intención que mis estudiantes cambien sus gustos musicales, sino que usen las canciones para aprender y de paso echar un buen rato, como el que pasamos durante el concurso. A ver si el curso que viene repetimos y esto se convierte en una tradición.

Algo de léxico:

cantante: 歌手 (gēshǒu)
grupo musical: 乐队 (yuèduì)
estilo musical: 音乐风格 (yīnyuè fēnggé)
canción: 歌曲 (gēqǔ)
letra: 词句 (cíjù)
melodia: 旋律 (xuánlǜ)
gallo: 唱歌走调 (chànggē zǒudiào), literalmente “cantar desafinado”.


“Un pájaro no canta porque tenga una respuesta. Canta porque tiene una canción.”

2 comentarios:

  1. Que genial!!! Faltaban nomas los videos de tus estudiantes cantando :O) El K-pop se escucha mucho por aqui tambien (Tailandia), termina siendo pegadizo y todo!!! Saludos Paco!!

    ResponderEliminar
  2. Saludos Emilia! si, hubiera estado bien hacer algún que otro video, pero en aquella noche no se nos pasó por la cabeza, otra vez será. Prometo un video cantando una de Camela a duo con alguien!

    ResponderEliminar